يوان تشو هو شكل أدبي ازدهر خلال عهد أسرة يوان، بما في ذلك الزاجو (الدراما) والسانتشو (الشعر الغنائي). إنها واحدة من القمم الثلاثة لتاريخ الأدب الصيني، وتضم أساتذة مثل غوان هان تشينغ، وما تشي يوان، وباي بو، وتشنغ غوانغزو.
离了家乡里,奔路途。 不知它在何州住?使我心中添愁闷。 闪得我今日成孤另,渡水登山劳顿。 未知何日,再与多情欢会?。
似这般失业,似这般逐浪随波,忍冷耽饥。 来到这围墙直下,柳树周回,向这河中掬的长流水,洗了面皮。 掠得我鬓发伶俐,着些个吐津儿润了,拨浪便入城池。
听得听得人呼唤,特特来此处。
子这撇末区老赚,我学那刘耍和行踪步迹。 敢一个小哨儿喉咽韵美,我说散嗽咳呵如瓶贮水。
更做《四不知》;《双斗医》;更做《风流浪子两相宜》;黄鲁直,《打得底》;《马明王村里会佳期》;更做《搬运太湖石》。
我能添插更疾,一管笔如飞。 真字能抄掌记,更压着御京书会。
正不过沿村转庄,撞工耕地。 我若得妆旦色如鱼似水,背杖鼓有何羞!提行头怕甚的!。
路岐岐路两悠悠,不到天涯未肯休。 这的是子弟下场头。 (旦上)挑行李怎禁生受。