Song Ci es una parte importante de la literatura china antigua, conocida junto con la poesía Tang como las "cumbres gemelas", con maestros como Su Shi, Xin Qiji y Li Qingzhao.
天容水色西湖好,云物俱鲜。 鸥鹭闲眠。 应惯寻常听管弦。 风清月白偏宜夜,一片琼田。 谁羡骖鸾。 人在舟中便是仙。
残霞夕照西湖好,花坞苹汀。 十顷波平。 野岸无人舟自横。 西南月上浮云散,轩槛凉生。 莲芰香清。 水面风来酒面醒。
平生为爱西湖好,来拥朱轮。 富贵浮云。 俯仰流年二十春。 归来恰似辽东鹤,城郭人民。 触目皆新。 谁识当年旧主人。
画楼钟动君休唱,往事无踪。 聚散匆匆。 今日欢娱几客同。 去年绿鬓今年白,不觉衰容。 明月清风。 把酒何人忆谢公。
十年一别流光速,白首相逢。 莫话衰翁。 但斗尊前语笑同。 劝君满酌君须醉,尽日从容。 画鹢牵风。 即去朝天沃舜聪。
十年前是尊前客,月白风清。 忧患凋零。 老去光阴速可惊。 鬓华虽改心无改,试把金觥。 旧曲重听。 犹是当年醉里声。
平山阑槛倚晴空。 山色有无中。 手种堂前垂柳,别来几度春风。 文章太守,挥毫万字,一饮千锺。 行乐直须年少,尊前看取衰翁。
苹满溪。 柳绕堤。 相送行人溪水西。 回时陇月低。 烟霏霏。 风凄凄。 重倚朱门听马嘶。 寒鸥相对飞。