Song Ci es una parte importante de la literatura china antigua, conocida junto con la poesía Tang como las "cumbres gemelas", con maestros como Su Shi, Xin Qiji y Li Qingzhao.
南徐好,多景在楼前。 京口万家寒食日,淮南千里夕阳天。 天际几重山。 莺啼处,人倚画阑干。 西寨烟深晴后色,东风春减夜来寒。 花满过江船。
南徐好,浮玉旧花宫。 琢破琉璃闲世界,化城楼阁在虚空。 香雾锁重重。 天共水,高下混相通。 云外月轮波底见,倚阑人在一光中。 此景与谁同。
南徐好,樽酒上西楼。 调鼎勋庸还世事,镇江旌节从仙游。 楼下水空流。 桃李在,花月更悠悠。 侍燕歌终无旧梦,画眉灯暗至今愁。 香冷舞衣秋。
南徐好,桥下绿杨村。 两谢风流称郡守,二苏家世作州民。 文彩动星辰。 书万卷,今日富儿孙。 三径客来消永昼,百壶酒尽过芳春。 江月伴开尊。
南徐好,直下控淮津。 山放凝云低凤翅,潮生轻浪卷龙鳞。 清洗古今愁。 天尽处,风水接西滨。 井里不传溪上信,杨花犹见渡头春。 愁杀渡江人。
潇潇暮雨,梨花寒食。
水枫叶下,乍湖光清浅。 凉生商素。 西帝宸游罗翠盖,拥出三千宫女。 绛采娇春,铅华掩昼,占断鸳鸯浦。 歌声摇曳,浣沙人在何处。 别岸孤袅一枝,广寒宫殿,冷落栖愁...
年芳已远,凉夏疏疏雨。 菊占此时开,背佳期、清秋何处。 滴成金豆,弹破栗文圆,临水槛,倚风亭,全胜东篱暮。 茱萸未结,谁是多情侣。 菖叶与葵花,也相饶、也□羞妒...