📜

Poesía Ci de Song

Song Ci es una parte importante de la literatura china antigua, conocida junto con la poesía Tang como las "cumbres gemelas", con maestros como Su Shi, Xin Qiji y Li Qingzhao.

阮郎归张抡

炎天何处可登临。 须於物外寻。 松风涧水杂清音。 空山如弄琴。 宜散发,称披襟。 都无烦暑侵。 莫将城市比山林。 山林兴味深。

Leer más
阮郎归张抡

豪家大厦敞千楹。 风摇玉柄轻。 金盆弄水复敲冰。 热从何处生。 低草舍,小茅亭。 如何安此身。 元来一念静无尘。 萧然心自清。

Leer más
阮郎归张抡

金乌玉兔最无情。 驱驰不暂停。 春光才去又朱明。 年华只暗惊。 须省悟,莫劳神。 朱颜不再新。 灭除妄想养天真。 管无寒暑侵。

Leer más
阮郎归张抡

动时思静暑思寒。 尘劳扰扰间。 翻云复雨百千般。 几时心地闲。 □□□,□□难。 将□□□然。 自然寒暑不相□。 □□□地仙。

Leer más
阮郎归张抡

谁言无处避炎光。 山中有草堂。 安然一枕即仙乡。 竹风穿户凉。 名不恋,利都忘。 心闲日自长。 不须辛苦觅琼浆。 华池神水香。

Leer más
阮郎归张抡

炎炎皦日正当中。 澄潭忽此逢。 金丹乍浴表深功。 通明照水红。 丹浴罢,乐无穷。 怡然百体融。 人间何处不清风。 此怀谁与同。

Leer más
阮郎归张抡

寒来暑往几时休。 光阴逐水流。 浮云身世两悠悠。 何劳身外求。 天上月,水边楼。 须将一醉酬。 陶然无喜亦无忧。 人生且自由。

Leer más
醉落魄・一斛珠张抡

流光转毂。 乌飞兔走争相逐。 火云方见奇峰簇。 飒飒西风,惊堕井梧绿。 隙驹莫叹年华速。 新凉且喜消炎酷。 休将闲事萦心曲。 红滴真珠,初醡玉醅熟。

Leer más