Song Ci es una parte importante de la literatura china antigua, conocida junto con la poesía Tang como las "cumbres gemelas", con maestros como Su Shi, Xin Qiji y Li Qingzhao.
十日篱边犹袖手,天教冷地藏香。 王孙风味最难忘。 逃禅留坐客,度曲出宫妆。 判却为花今夜醉,大家且泛鹅黄。 人心休更问炎凉。 从渠簪发短,还我引杯长。
露坐榕阴须痛饮,从渠叠鼓频催。 暮山新月两徘徊。 离愁秋水远,醉眼晓帆开。 泛宅浮家游戏去,流行坎止忘怀。 江边鸥鹭莫相猜。 上林消息好,鸿雁已归来。
浮家泛宅。 旧游记霅溪踪迹。 此生已是天涯隔。 投老谁知,还作三吴客。 故人怪我疏髯黑。 醉来犹似丁年日。 光阴未肯成虚掷。 蜀魄声中,著处有春色。
绿枝红萼。 江南芳信年年约。 竹舆路转溪桥角。 晴日烘香,的皪疏篱落。 玉台粉面铅华薄。 画堂长记深罗幕。 惜花老去情犹著。 客里惊春,生怕东风恶。
一枝冰萼。 鬓云低度横波约。 醉扶曾罥乌巾角。 长是春来,肠断宝钗落。 罗衣乍怯香风薄。 夜深花困遮垂幕。 不堪往事寻思著。 休问尊前,客恶主人恶。
云鸿影落。 风吹小艇敧沙泊。 津亭古木浓阴合。 一枕滩声,客睡何曾著。 天涯万里情怀恶。 年华垂暮犹离索。 佳人想见猜疑错。 莫数归期,已负当时约。
凉月今宵满,晴空万里宽。 素娥应念老夫闲。 特地中秋著意、照人间。 香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。 休教凝伫向更阑。 飘下桂华闻早、大家看。
远树留残雪,寒江照晚晴。 分明江上数峰青。 倚槛旧愁新恨、一时生。 春意来无际,归舟去有程。 道人元自没心情。 楚梦只因沈醉、等闲成。