Song Ci es una parte importante de la literatura china antigua, conocida junto con la poesía Tang como las "cumbres gemelas", con maestros como Su Shi, Xin Qiji y Li Qingzhao.
短船谁泊蒹葭渚。 夜深远火明渔浦。 却忆槿花篱。 春声穿竹溪。 云山如昨好。 人自垂垂老。 心事有谁知。 月明霜满枝。
眼中叠叠烟中树。 晚云点点翻荷雨。 鸥泛渚边烟。 绿蒲秋满川。 未成江海去。 聊作林塘主。 客恨阔无津。 风斜白氎巾。
年时忆著花前醉。 而今花落人憔悴。 麦浪卷晴川。 杜鹃声可怜。 有书无雁寄。 初夏槐风细。 家在落霞边。 愁逢江月圆。
照溪梅雪和烟堕。 寒林漠漠愁烟锁。 客恨渺无涯。 雁来人忆家。 远山疑带雨。 一线云间语。 霜月又婵娟。 江南若个边。
春波滟滟浮春渚。 绿阴一径风兼雨。 又作去年时。 绿深垂蔓篱。 故山归兴动。 江北江南梦。 白发故相欺。 星星如有期。
江云叠叠遮鸳浦。 江水无情留薄暮。 归帆初张苇边风,客梦不禁篷背雨。 渚花不解留人住。 只作深愁无尽处。 白沙烟树有无中,雁落沧洲何处所。
断崖流水。 香度青林底。 元配骚人兰与芷。 不数春风桃李。 淮南丛桂小山。 诗翁合得攀翻。 身到十洲三岛,心游万壑千岩。