Song Ci es una parte importante de la literatura china antigua, conocida junto con la poesía Tang como las "cumbres gemelas", con maestros como Su Shi, Xin Qiji y Li Qingzhao.
点检尊前花柳丛。 於中偏占牡丹风。 等闲言语惯迎逢。 扇影不摇珠的皪,钗梁斜亸玉玲珑。 梦魂长向楚江东。
不跃银鞍与绣鞯。 曲筇芒跷见衰年。 寻幽来立渡头船。 碧涧芹羹珍下箸,红莲香饭乐归田。 不妨尊酒兴悠然。
帘押低垂月影疏。 梅枝和雪玉相扶。 儿家春信入来无。 半坠宝钗慵览镜,任偏罗髻却拈书。 琴心谁与问相如。
宿醉离愁慢髻鬟。 绿残红豆忆前欢。 锦江春水寄书难。 红袖时笼金鸭暖,小楼吹彻玉笙寒。 为谁和泪倚阑干。
柳岸梅溪春又生。 风枝斜里雪枝横。 空牵归兴惹离情。 灰尽寸心犹自热,泪承双睫不能晴。 梦云楼隔豫章城。
迎客西来送客行。 堆堆历历短长亭。 殢人残酒不能醒。 烟染暮山浮紫翠,霜凋秋叶复丹青。 凭谁图写入银屏。
几曲屏山数幅波。 雁声斜带夕阳过。 卸帆聊醉菊花坡。 旅枕梦魂归路远,秋江风紧夜寒多。 薄情还解忆人麽。
日丽风和春昼长。 杏花枝上正芬芳。 无情社雨亦何狂。 一洗娇红啼嫩脸,半开新绿映残妆。 画梁空有燕泥香。