Song Ci es una parte importante de la literatura china antigua, conocida junto con la poesía Tang como las "cumbres gemelas", con maestros como Su Shi, Xin Qiji y Li Qingzhao.
修途六月清无暑。 潘舆稳向盱南去。 喜气已津津。 平反一笑春。 人言阴德报。 罗纸重重诰。 明岁早归来。 泉江去鹢催。
涂黄仙子娇无力。 秋花不敢争颜色。 风物一番新。 从今到小春。 新词仍险韵。 赓续惭非称。 桃李寂无言。 此花名独传。
未观岩桂先观菊。 世间底事真迟速。 节物苦相催。 重阳便到来。 白衣何处觅。 沽酒邀佳客。 一笑有馀欢。 官居终日闲。
佳辰昨日传筒黍。 今朝重把离觞举。 别驾奉安舆。 前呵方塞途。 庞眉真寿相。 两处交迎养。 庾岭到星沙。 风光属一家。
分宜七里逢重九。 篱根无菊尊无酒。 萧飒鬓如蓬。 不禁吹帽风。 插花开口笑。 未分输年少。 明岁定王台。 传杯不放杯。
雪云收尽晴风软。 小山春浪晴波远。 梅片已飞香。 海棠红试妆。 人言诗易与。 酒盏谁分付。 不是没心情。 夕阳啼鸟声。
平生常为梅花醉。 数枝滴滴香沾袂。 雪后月华明*胆瓶无限清。 夜深灯影瘦。 饮尽杯中酒。 明日景尤新。 人间都是春。
海棠欲谢绵飞柳。 柳丝自拂行人首。 上巳是清明。 新烟带粥饧。 轻阴帘幕冷。 闲却秋千影。 曲水兴无涯。 丽人花半遮。