Song Ci es una parte importante de la literatura china antigua, conocida junto con la poesía Tang como las "cumbres gemelas", con maestros como Su Shi, Xin Qiji y Li Qingzhao.
尽说彭门新半刾,昆吾剸玉如泥。 功名馀事不须为。 才情诗里见,风味酒边知。 好在阿咸同老也,青云往岁心期。 千锺百首兴来时。 伯伦从妇劝,元亮信儿痴。
十岁儿曹同砚席,华裾织翠如葱。 一生心事醉吟中。 相逢俱白首,无语对西风。 莫道尊前情调减,衰颜得酒能红。 可怜此会意无穷。 夜阑人总睡,独绕菊花丛。
曾唱牡丹留客饮,明年何处相逢。 忽惊鹊起落梧桐。 绿荷多少恨,回首背西风。 莫叹今宵身是客,一尊未晓犹同。 此身应似去来鸿。 江湖春水阔,归梦故园中。
常记河阳花县里,恰如饭颗山逢。 春城何处满丝桐。 纶巾并羽扇,君有古人风。 重向梁王台畔见,黄花绿酒谁同。 新诗别后寄南鸿。 回头思照碧,人在白云中。
谪宦江城无屋买,残僧野寺相依。 松间药臼竹间衣。 水穷行到处,云起坐看时。 一个幽禽缘底事,苦来醉耳边啼。 月斜西院愈声悲。 青山无限好,犹道不如归。
身外闲愁空满眼,就中欢事常稀。 明年应赋送君诗。 试从今夜数,相会几多时。 浅酒欲邀谁共劝,深情唯有君知。 东溪春近好同归。 柳垂江上影,梅谢雪中枝。
自古齐山重九胜,登临梦想依依。 偶来恰值菊花时。 难逢开口笑,须插满头归。 昨夜一江风色好,平明秋浦帆飞。 可怜如赴史君期。 且当酬令节,不用叹斜晖。
马上匆匆听鹊喜,朦胧月淡黄昏。 碧罗双扇拥朝云。 粉光先辨脸,朱色怎分唇。 暂别宝奁蛛网遍,春风泪污榴裙。 香笺小字寄行云。 纤腰非学楚,宽带为思君。