Song Ci es una parte importante de la literatura china antigua, conocida junto con la poesía Tang como las "cumbres gemelas", con maestros como Su Shi, Xin Qiji y Li Qingzhao.
近日衰迟,但随分、蜗涎自足。 底须共、红尘争道,顿荒松菊。 壮志已荒圯上履,正音恐是沟中木。 又安知、幕下有词人,归心速。 书尚在,怜鱼腹。 珠何处,惊鱼目。 ...
老子今年,多准备、吟笺赋笔。 还自喜、锦囊添富,顿非畴昔。 书册琴棋清队仗,云山水竹闲踪迹。 任醉筇、游屐过平生,千年客。 回首梦,东隅失。 乘兴去,桑榆得。 ...
浪蕊浮花,当不住、晚风吹了。 微雨过,池塘飞絮,一帘晴画。 寂寂山光春似梦,依依草色熏如酒。 近新来、怕上小红楼,凭阑眺。 心事阻,诗情少。 东皇去,良辰杳。 ...
五两风轻,移舟向、斜阳岛外。 最好是、潇湘烟景,自然心会。 倒影芙蓉明镜底,更折花嗅西风里。 待问君、明日向何州,东南指。 人生事,谁如意。 剩拼取,尊前醉。 ...
越艳风流,占天上、人间第一。 须信道、绝尘标致,倾城颜色。 翠绾垂螺双髻小,柳柔花媚娇无力。 笑从来、到处只闻名,今相识。 脸儿美,鞋儿窄。 玉纤嫩,酥胸白。 ...
华鬓春风,长歌罢、伤今感昨。 春正好、瑶墀已叹,侍臣冥寞。 牙帐尘昏馀剑戟,翠帷月冷虚弦索。 记往岁、龙坂误曾登,今飘泊。 贤人命,从来薄。 流水意,知谁托。 ...
莫话南征,船头转、三千馀里。 未叹此、浮生飘荡,但伤佳会。 满眼青山芳草外,半篙碧水斜阳里。 问此中、何处芰荷深,渔人指。 清时事,羁游意。 尽付与,狂歌醉。 ...
月上西窗,书帏静、灯明又减。 水漏涩、铜壶香炉,夜霜如雪。 睡眼不曾通夕闭,梦魂争得连宵接。 念碧云、川路古来长,无由越。 鸾钗重,青丝滑。 罗带缓,小腰怯。 ...