Song Ci es una parte importante de la literatura china antigua, conocida junto con la poesía Tang como las "cumbres gemelas", con maestros como Su Shi, Xin Qiji y Li Qingzhao.
慵整金钗缩指尖。 晓霙犹自入疏帘。 绿窗清冷脸红添。 妒粉尽饶花六六,回风从斗玉纤纤。 不成香暖也相兼。
宫缬悭裁翡翠轻。 文犀松串水晶明。 飐风新样称娉婷。 带笑缓摇春笋细,障羞斜映远山横。 玉肌无汗暗香清。
小雨初回昨夜凉。 绕篱新菊已催黄。 碧空无际卷苍茫。 千里断鸿供远目,十年芳草挂愁肠。 缓歌聊与送瑶觞。
睡粉轻消露脸新。 醉红初破玉肌匀。 尊前留得两州春。 剩挽雕盘敧醉帽,重催飞骑走红尘。 十年兰茝笑骚人。
荷叶荷花水底天。 玉壶冰酒酿新泉。 一欢聊复记他年。 我亦故山归去客,与君分手暂流连。 佳人休唱好因缘。
休笑山翁不住山。 二年偷向此中闲。 归来赢得鬓毛斑。 瓮底新醅供酩酊,城头曲槛俯淙潺。 山翁老去此山间。
绛蜡烧残夜未分。 宝筝声缓拍初匀。 斗枢光照坐生春。 便恐赐环归衮绣,莫辞挥翰落烟云。 凤城西去断离魂。
绿野歌欢喜见分。 骤惊和气晓来匀。 妙歌谁敢和阳春。 梅蕊旧年迎腊雪,月华今夜破寒云。 独醒争笑楚人魂。