Song Ci es una parte importante de la literatura china antigua, conocida junto con la poesía Tang como las "cumbres gemelas", con maestros como Su Shi, Xin Qiji y Li Qingzhao.
柳户朝云湿,花窗午篆清。 东风未放十分晴。 留恋海棠颜色、过清明。 垒润栖新燕,笼深锁旧莺。 琵琶可是不堪听。 无奈愁人把做、断肠声。
山枕莺声晓,羽觞花片飞。 昨朝犹道未成归。 不记春衫襟上、旧题诗。 愁眼垂杨见,苦心红烛知。 翻成怕见别离时。 只寄一声将息、当相思。
素质盈盈瘦,娇姿淡淡妆。 曲勾兰畔倚秋娘。 一撮风流都在、晚西凉。 彩线串层玉,金篝络细香。 半钩新月浸牙床。 犹记东华年少、那门相。
懒傍青鸾镜,慵簪翠凤翘。 玉屏春重宝香销。 因甚不忺梳洗、怕登楼。 载酒垂杨浦,停桡杜若洲。 伤春情绪寄箜篌。 流水残阳芳草、伴人愁。
眼媚双波溜,腰柔一搦纤。 问伊何事放珠帘。 笑道篆香销尽、要重添。 数日宽金钏,梳云拂翠奁。 梅妆依旧落虚檐。 题起一春心事、两眉尖。
搔困麻仙爪,含暄忍客衣。 夜长窗月露成帏。 不说明朝风雨、自当归。
篘熟双投美,香飘一缕丝。 霜前雁到蟹螯持。 自试小窗醉墨、作新诗。
结屋依苍树,开窗对碧山。 西湖不厌久长看。 玉勒钿车偏在、六桥间。 露柳凝朝润,烟花敛暮寒。 才经人赏便阑残。 谢柳辞花、醉策瘦筇还。