La poesía Song heredó la tradición Tang mientras innovaba, con grandes poetas como Su Shi, Huang Tingjian, Lu You y Yang Wanli.
小桃借春春已來,平分和氣入均臺。 夜來臺邊草環綠,今朝芒生滿三木。 街頭拍手鬧千兒,齊唱中和宣布曲。 使君坐嘯鬧如雲,請釀百川壽使君。 但願使君長樂職,不須更看...
東家西家爾盍來,聽說空圄如春臺。 决曹高卧印生綠,叢棘化爲交遜木。 策勳此木那可遺,動地風摇枝不曲。 願我無訟到來雲,莫辭著力借寇君。 借得賢侯雖爾職,但恐朝廷...
天遣幽花兩度開,黄昏梵放此徘徊。 不教居士卧禪榻,喚出西廂共看來。
西園冠蓋坐生風,更欲長繩繫六龍。 惟有病夫能省事,北窗三友是過從。
壯夫三箭功名手,儒士百篇藜莧腸。 莫道人人握珠玉,應須字字挾風霜。
自接麯生蓬戶外,便呼伯雅竹床頭。 真逢幼婦著黄絹,直遣從事到青州。
鄂州遷客一花說,仇池老仙五字銘。 併入晴窗三昧手,不須辛苦讀騷經。
人間風露不到畹,只有酪奴無世塵。 何須更待秋風至,蕭艾從來不共春。