La poesía Song heredó la tradición Tang mientras innovaba, con grandes poetas como Su Shi, Huang Tingjian, Lu You y Yang Wanli.
水不經三峽,山猶過九盤。 數家修竹裏,堪入畫圖看。
未見巫山十二峯,人言山與此山同。 定知神女藏深處,正在朝雲莫雨中。
終夜江聲枕上喧,子規未叫已銷魂。 身乘篳路思熊繹,詞誦離騷弔屈原。 城邑舊爲夔子國,民人多是楚王孫。 誤恩分閫方圖報,宿處那堪是報恩。
自古皆有死,先生死忠清。 故宅秭歸江,前山熊繹城。 眷言懷此都,不比異姓卿。 六經變離騷,日月爭光明。
晚日寒天過秭歸,江山點點上愁眉。 况經宋玉悲秋處,不獨秋悲冬亦悲。
大拽名何壯,孤峯勢更巍。 拜恩羅吏卒,列炬照烟霏。 分閫來魚復,懷鄉過秭歸。 石門觀峽水,東注疾如飛。
製錦工夫早不同,至今人道寇巴東。 澶淵一段奇功業,可在孤舟野水中。
堂前雙柏今何在,渡口孤舟依舊橫。 不似公安挿竹處,凜然容貌尚如生。