La poesía Song heredó la tradición Tang mientras innovaba, con grandes poetas como Su Shi, Huang Tingjian, Lu You y Yang Wanli.
捨我白甆椀,把君金屈巵。 判爲元日醉,共賦早春詩。 冰泮魚龍起,花開蜂蝶知。 爲子扶病脚,頼有古藤枝。
今朝當社日,明日是花朝。 佳節唯宜飲,東池適見招。 綠深楊柳重,紅透海棠嬌。 自笑鬢邊雪,多年不肯消。
風雨不相貸,繁華能幾時。 纔歌喜晴賦,又作惜春詩。 壓架酴醾老,翻階芍藥遲。 無花何足算,有酒且相期。
懶不脩書札,將詩問起居。 升沉元自異,故舊忍相疎。 學術有餘用,班行不次除。 功名付公等,世道莫愁予。
涉世幾三折,行年近八旬。 江湖倦游客,天地苦吟身。 白髮可憐老,青雲多故人。 東風雖有力,朽木不逢春。
閉戶生涯薄,憂時念慮長。 老猶思汗漫,貧已在膏肓。 弱柳饒春色,幽蘭抱國香。 窮通安我命,一笑且持觴。
酒醒興未已,詩成吟不休。 一凉風滿座,半夜月明樓。 老驥思千里,飛鴻閲九州。 故人何處在,誰作置書郵。
囂塵不到眼,瀟灑似僧家。 風月三千首,圖書四十車。 綠垂當戶柳,紅映隔牆花。 好讀天台賦,登樓詠落霞。