La poesía Song heredó la tradición Tang mientras innovaba, con grandes poetas como Su Shi, Huang Tingjian, Lu You y Yang Wanli.
水宿雲飛無定期,雄雌兩兩鎮相隨。 到頭不會天何意,却使人生有別離。
客來莫怪寡心情,俗吏喧嘩不喜聽。 多感後池楊柳眼,一回相對一回青。
數尺游絲拂面來,數枝紅杏向人開。 眼前信美非吾土,且勸春風酒一杯。
翠柳和煙籠碧沼,紅芳如火照諸鄰。 主公欲去寧無戀,倚翠隈紅屬後人。
波狂如箭雨如絲,汎汎扁舟瞥鳥飛。 睡起謳鴉乍鳴櫓,却思村舍聽鄰機。
范滂雅志在澄清,今日廉車命閣名。 華榜高標雖具美,奈何長是困蒼生。
官况蕭條三語掾,地居卑濕九江城。 曾聞午夜開宣室,早晚君王召賈生。
神仙不死石長存,萬古千秋表洞門。 人欲求真好修煉,莫徒將杖叩苔痕。