La poesía Song heredó la tradición Tang mientras innovaba, con grandes poetas como Su Shi, Huang Tingjian, Lu You y Yang Wanli.
青蕉葉披敷,碧蘆枝偃亞。 風雨蕭蕭天,更漏沉沉夜。 彼物固無嫌,此情又何訝。 但念征路人,天涯尚留掛。
淡煙羃踈林,輕風裊寒雨。 日暮人已歸,羣鷄猶啄黍。 此心固不動,此事極難處。 一言以蔽之,尚恐費言語。
八月炎凉均,氣味亦自好。 臨虛喬木低,遠望行人小。 有跡事皆妄,無心物都了。 何須更問辛,願君自食蓼。
黄黍秋正熟,黄鷄秋正肥。 此物劇易致,古人多重之。 可以迓賓友,可以奉親闈。 有褐能卒歲,此外何足爲。
稻稌天所生,麴蘗人所製。 釀之命爲酒,飲之可成醉。 剛者使之柔,懦者使之毅。 善移造物權,其功亦不細。
秋色日漸深,老心日益懶。 倦即下階行,閑來弄書卷。 廣陌多風塵,見說難開眼。 侯門已是深,帝閽又復遠。
塞鴻猶未來,梁燕已辭去。 雲山千萬重,相逢在何處。 岌嶪都城門,繚遶長亭路。 風土敗人衣,纔新又成故。
斷續蟬聲外,稀踈鴈下前。 年光空去也,人事益蕭然。 洗竹留新笋,翻書得舊編。 誰知養心者,肯與世爭權。