La poesía Song heredó la tradición Tang mientras innovaba, con grandes poetas como Su Shi, Huang Tingjian, Lu You y Yang Wanli.
笙歌一曲强相留,酒不能消滿面愁。 相對正彈離別淚,杜鵑聲到夕陽樓。
不以一閑爲至樂,擬將短鋏向誰彈。 事於錯處知天理,心到灰時始歲寒。 梁燕語分春寂寞,海棠愁入雨闌干。 故人散盡江湖遠,雖有新詩寄亦難。
雙井傳家法最嚴,僊翁未學子真潜。 固知豈弟爲民福,却恐清廉博衆嫌。 去草旋開觀射圃,傍花深下讀書簾。 心閑萬事皆歸理,何必蒙莊悟養恬。
名在登科記,人間盡得知。 文高多法古,官冷不趨時。 減食因添鶴,收書爲教兒。 近來聞注易,新集苦無詩。
丹井清泠夜向分,露庭吟苦更誰聞。 松凉鶴立千峯月,草濕龍歸一洞雲。 回首江湖塵漠漠,傷心天地氣紛紛。 何當共作誅茅計,免向秋風怨失群。
人間無好友,思憶到君深。 湖上行春酒,山中坐月心。 飄流貧未去,老大病相侵。 乍見又輕別,東風恨一襟。
相思不但是黄昏,纔到凄凉便憶君。 明月當天人寂寂,西風捲地葉紛紛。 歸心隨水流千里,別恨因秋湊十分。 燈火何時共良夜,一杯香茗細論文。
白雲天竺寺,誰似爾清閑。 詩可名身後,人傳到世間。 梅花香雪磵,樹色鎖春山。 空有相尋約,高風豈易攀。