La poesía Song heredó la tradición Tang mientras innovaba, con grandes poetas como Su Shi, Huang Tingjian, Lu You y Yang Wanli.
山僧袖出新詩卷,字字馨香撲人面。 清晨何處展看來,捲得梅花兩三片。
野廟荒蕪倒掩扉,寂寥香火客來稀。 年年歸燕相看覷,空滴春泥損畫衣。
青鳥傳書渡海遲,亂山衰草葬蛾眉。 錦囊消歇餘香在,狼藉春風荳蔻枝。
石龜無語對東風,海鶴曾迷曉市中。 三十六鱗朝夜月,玉釵人在水晶宮。
白雲隨鶴乘將去,深碧桃花滿故宮。 三十六簧明月夜,不知何處吸春風。
小園寬占一山孤,別有牆遮古觀居。 到了恩波攔不住,水窗遊出放生魚。
愛花偏倩獵人尋,殘雪偷春上棘林。 山岸有誰先得見,冷香疏亞辟寒金。
一曲呼凰下九霄,石臺春靜海山遥。 周秦戰血縱橫盡,猶卧白雲吹洞簫。