La poesía Song heredó la tradición Tang mientras innovaba, con grandes poetas como Su Shi, Huang Tingjian, Lu You y Yang Wanli.
梅花已清絕,明月忽橫窗。 孤影知難並,羣花已豎降。 淡痕開畫帳,皓色掩書缸。 寂寞素娥冷,須臾擁去幢。
身坐衆香國,蒲團詩思新。 一貧雖累我,此興未輸人。 陋巷誰爲侶,寒窗不染塵。 五言盟四友,筆下頓生春。
衣冠零落久,今日事堪傷。 厨起青煙薄,門關白日長。 殘梅欹古道,枯柳卧頹牆。 山色依然好,興衰未可量。
小泊古蘭若,雙櫧發舊柯。 山光浮夜氣,柳色媚春波。 僧類胡孫瘦,農師盜伯多。 野人時問我,新守政如何。
散髮風簷下,沈沈日漸曛。 鷹拳擒野雀,蛛網獵飛蚊。 羣動能爲計,吾生亦謾勤。 塵緣難著眼,晚興寄青雲。
愁逐西風動,伶俜祗自憐。 家貧緣累重,學陋欠師傳。 白髮還生矣,青氈尚杳然。 高山流水調,何日奏朱絃。
一蟄了千悞,心安境自寬。 軒昂就收歛,自在覓艱難。 龍怕烏臺勘,人疑蕙帳寒。 欲知舒卷意,編簡靜中看。
寂寂鐘魚冷,松楸蔽杳冥。 雲侵晴路濕,衣染晚嵐青。 天未生人物,山應銷地靈。 何祠香一瓣,遺恨滿空庭。