La poesía Song heredó la tradición Tang mientras innovaba, con grandes poetas como Su Shi, Huang Tingjian, Lu You y Yang Wanli.
元帥謙謙盡下情,麟堂垂晚更延賓。 遇風盡是同舟客,肯把秦人視越人。
明朝玉帳過江邊,騎卒行營一日先。 出得公庭天向夜,通宵又散起家錢。
西風昨夜到庭梧,曉看窗前一葉無。 秋月照人眠不得,等閑拈弄繡工夫。
滿目凄凉只自知,閒將心事寄琴徽。 無情梁上雙雙燕,带取秋光一半歸。
入秋情思可曾忺,深瑣朱扉怯捲簾。 書几無人塵不掃,一鈎蛛網掛牙籤。
江南賈客去忘歸,撲面邊塵自在飛。 想得那邊寒較早,夜來密地翦征衣。
零露瀼瀼夜氣浮,嫩寒差力五更頭。 鄰雞啼破交加夢,冷浸梧桐月一鈎。
督制堂堂兩重臣,駐師移府夾江濱。 資糧屝屨多多辦,更有舟車乞與鄰。