La poesía Song heredó la tradición Tang mientras innovaba, con grandes poetas como Su Shi, Huang Tingjian, Lu You y Yang Wanli.
十年客路歎飄蓬,歷盡風霜鬢欲空。 睡少半疑茶作祟,愁多全覺酒無功。 數蛩厭靜鳴秋雨,一葉驚寒落晚風。 惆悵故園歸未得,草荒籬下菊花叢。
江亭飲罷起離愁,何事西風又越遊。 潮信欲來人欲去,夕陽紅蓼滿汀洲。
春詩敲未穩,一醉傍琴眠。 吟客相過日,飛花欲盡天。 竹陰池水暗,樹色島雲連。 幽鳥可人意,數聲清似絃。
吟苦過於顛,吟成亦自憐。 凍油燈影薄,深屋語聲圓。 分月照歸客,避寒移卧氈。 一冬少閑日,不得到梅邊。
未逢知己愧蹉跎,又見春風長徑莎。 杜宇一聲詩思減,楊花三月客愁多。 從人乞米貧如舊,借吏抄書字半訛。 懶說江湖十年事,近來平地亦風波。
敕額雖存屋半傾,爐香無主佛無靈。 豪家不管空門事,日夜西風語塔鈴。
學書學劍兩無成,天乞梅邊隠姓名。 未必清閑非盛福,縱教富貴亦虛榮。 百年有限春風老,萬事無心夜月明。 何計莫餐煙火供,漱流眠石過今生。
西風吹客衣,束擔出王畿。 千里莫嫌遠,幾人猶未歸。 山空秋鶴瘦,天闊暮雲飛。 料得還家日,將詩壽綵闈。