La poesía Song heredó la tradición Tang mientras innovaba, con grandes poetas como Su Shi, Huang Tingjian, Lu You y Yang Wanli.
六朝多舊事,誰與問江山。 我亦身重到,材疏語竟慳。 燕歸秋巷靜,鷺去晚洲閑。 健筆無輕賦,前賢轍可攀。
帝里風光好,隨緣適宦情。 却居城郭外,不雜市廛聲。 水國霜天冷,梅庭夜月清。 正慚無雅韻,敢說到詩名。
了無閑事上眉纖,一炷清薌靜晝簾。 造化自從回暖律,芬華頓覺轉窮簷。 輕風度柳春情薄,細雨催花土脈黏。 所愧微官相束縛,何因共訪酒家帘。
一炷夜香清,挑燈聽雨聲。 雖然添客夢,却可助詩情。 澤沁蘭心重,泥酥笋角萌。 山行頻有約,日日候晴明。
蜂殻盈盈萬顆珠,潤於瑪瑙浸冰壺。 吟心先自清如水,嚼了寒霜骨更臞。
雲級湧青冥,金鰲載寶輪。 地高心自逸,天近足無塵。 圖畫千峰晚,樓臺萬井春。 三生許元度,曾此證前身。
人言此井有靈源,潮落潮生透海門。 陵谷未須窮變易,朱廧裏是濮王園。
規模應甲剎,殿閣擁金僊。 歲歉炊烟絕,城低野色連。 客僧皆散去,主者獨安眠。 成毀難逃數,山門八百年。