La poesía Song heredó la tradición Tang mientras innovaba, con grandes poetas como Su Shi, Huang Tingjian, Lu You y Yang Wanli.
一莖四花,挺然拔萃。 其臭如蘭,其標如芷。 檀喙簇烟而不繁,勁節疾風而不倚。 是以昂山有山林軒昂之志。
深藏巖谷裡,初不要人知。 苦是香難掩,春風得意吹。
喜晴彈玉指,林下見幽人。 楚楚湘靈樣,肌膚不染塵。
珮玉半零亂,繄誰吊楚英。 醉香魂未返,愁聽打蓬聲。
一再荒林雪,全身掩薜蘿。 直饒埋沒得,爭柰鼻頭何。
靈均侈山林之樂,薄籠綃袴,幽放檀心。 嬌舞春風身醉香,力難扶也。
久居深林幽寂中,雖隠德不耀。 遇春陽姁嫗,笑彈玉指,十倍精神。 所慮楚俗尚芳,紉而爲佩,使不克終其天矣。
娥英吊舜於九疑,泣泪如雨。 珮玉零亂,半委塵泥。 愚恐離騷九歌,曲盡其哀,香魂冷而卒難拈也。