La poesía Song heredó la tradición Tang mientras innovaba, con grandes poetas como Su Shi, Huang Tingjian, Lu You y Yang Wanli.
叟罷耕耘妾罷機,匆匆人意甚牽衣。 可憐數里笙歌地,但見一番楊柳稀。
天子詔多士,喜君爲此行。 美璞必三獻,大禽終一鳴。
爲報廬陵客,逢人且寄聲。 不知無恙否,何日到南城。
半開醉眼天方曉,急遣詩筒去已遲。 別恨離愁無盡處,青山綠水有窮時。
致主躋民道未完,白衣卿相且盤桓。 龍頭已是輸君早,更向麒麟閣上看。
身在塵埃氣在雲,丈夫貧賤豈須論。 且爲韓信淮陰事,休著相如犢鼻褌。
留春是芳草,送春宜柳花。 日長花正亂,誰倚闌干斜。
問花開何遲,問花底急飛。 人閒惜花少,閬苑等花歸。