La poesía Song heredó la tradición Tang mientras innovaba, con grandes poetas como Su Shi, Huang Tingjian, Lu You y Yang Wanli.
本爲情沈飲,翻成病染身。 今朝高枕處,應羨獨醒人。
故人相約一訪我,東望不至心躊躇。 清風滿袖月千里,此處苦吟誰和予。
羈旅淹南戍,栖遲繞塞垣。 海氛朝自暗,山氣晝常昏。 蟲穴風來毒,蠻溪水出渾。 故鄉方遠想,斜日更啼猿。
我行君在家,南北各天涯。 恨別三秋久,悲思萬里賒。 歸心瀧浪急,遠目嶺雲遮。 相見何時再,青山日又斜。
皓質輕盈粉乍勻,小園初放一枝新。 意嫌開在梅花後,先吐香心不待春。
人迹少到此,山扉長悄然。 空庭但噪雀,古木自生烟。 鼠拱頹牆穴,蝸交腐棟涎。 登臨未窮覽,斜影促歸鞭。
角藝詞場欲進身,混然誰辨玉并珉。 無常勝負如六博,不幸沈浮知幾人。 君已自甘龍退蟄,我猶有待蠖求伸。 未腰相印男兒恥,他日功成方卜鄰。
雲慘天如褐,山橫日易昏。 寒鴉啼古木,饑雀噪空園。 紅葉風飄勢,蒼苔雨滴痕。 行吟有清興,寂寞與誰論。