La poesía Song heredó la tradición Tang mientras innovaba, con grandes poetas como Su Shi, Huang Tingjian, Lu You y Yang Wanli.
岐亭幽夢墮微茫,百草先春自不芳。 山雨壓低臨澗影,天風吹下滿林香。 梨花少韻非儔匹,竹葉多情故斂藏。 長記江橋閑立馬,落英誰掃重情傷。
粲粲疏梅短短牆,騷人長恨失遺芳。 低徊草棘精神透,彷彿關山魂夢香。 月淡乍看清影亂,春深終恐綠陰藏。 歲寒爲爾添愁絕,倚樹微吟亦自傷。
野花飄盡江梅發,爲報先春一信芳。 近水疏林風格老,故山歸路夢魂香。 雪霜貿貿添愁絕,蜂蝶紛紛預屏藏。 折寄憑君呼健步,生枝莫放手痕傷。
門對青山水繚牆,隔畦花卉盡流芳。 澆胸快瀉鵝兒酒,襲鼻長聞柏子香。 夜雨對牀成契闊,晚雲歸岫識行藏。 抽身未試平戎略,空爲憂時倍感傷。
巉巉老氣鬰青霞,過我依然醉帽斜。 爲說驚魂招楚些,忍聞悲曲動胡笳。 扁舟犯雪來何許,健筆凌雲語益嘉。 莫笑海山風引去,要尋源上問桃花。
仙衣曳紫練裙黄,天遣清臞勝國香。 月上小窗寒影動,不禁風味惱剛腸。
剪成香蜜綴疏枝,度臘争春已恨遲。 清夜無人花睡去,小園風露更相宜。
紫簫吹斷玉梅魂,夢入江南幾處村。 半夜落英飛不定,旋添清絕到柴門。