La poesía Tang representa la cúspide de la poesía clásica china, con grandes poetas como Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei y Meng Haoran.
閑來松菊地,未省有埃塵。 直去多將藥,朝迴不訪人。 見僧收酒器,迎客換紗巾。 更恐登清要,難成自在身。
自知清靜好,不要問時豪。 就石安琴枕,穿松壓酒槽。 山晴因月甚,詩語入秋高。 身外無餘事,唯應筆硯勞。
閑堂新埽灑,稱是早秋天。 書客多呈帖,琴僧與合弦。 莎臺乘晚上,竹院就涼眠。 終日無忙事,還應似得仙。
醉倚斑藤杖,閑眠癭木牀。 案頭行氣訣,爐裏降真香。 尚儉經營少,居閑意思長。 秋茶莫夜飲,新自作松漿。
每憶舊山居,新教上墨圖。 晚花迴地種,好酒問人沽。 夜後開朝簿,申前發省符。 爲郎凡幾歲,已見白髭鬚。
菊地纔通履,茶房不壘階。 憑醫看蜀藥,寄信覓吳鞋。 盡得仙家法,多隨道客齋。 本無榮辱意,不是學安排。
林下無拘束,閑行放性靈。 好時開藥竈,高處置琴亭。 更撰居山記,唯尋相鶴經。 初當授衣假,無吏挽門鈴。
客散高齋晚,東園景象偏。 晴明猶有蝶,涼冷漸無蟬。 藤折霜來子,蝸行雨後涎。 新詩纔上卷,已得滿城傳。