La poesía Tang representa la cúspide de la poesía clásica china, con grandes poetas como Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei y Meng Haoran.
傲士更逢酒,樂天仍對花。 文章管星曆,情興占年華。 宦達翻思退,名高却不誇。 惟存浩然氣,相共賞煙霞。
好雪動高情,心期在玉京。 人披鶴氅出,馬踏象筵行。 照耀樓臺變,淋漓松桂清。 玄都留五字,使入步虛聲。
重門不下關,樞務有餘閑。 上客同看雪,高亭盡見山。 瑞呈霄漢外,興入笑言間。 知是平陽會,人人帶酒還。
朱門退公後,高興對花枝。 望闕無窮思,看書欲盡時。 含芳朝競發,凝豔晚相宜。 人意殷勤惜,狂風豈得知。
前陪看花處,鄰里近王昌。 今想臨戎地,旌旗出汶陽。 營飛柳絮雪,門耀戟枝霜。 東望清河水,心隨艑上郎。
遠守宦情薄,故人書信來。 共曾花下別,今獨雪中回。 紙尾得新什,眉頭還暫開。 此時同鴈鶩,池上一徘徊。
寂寞蟬聲靜,差池燕羽回。 秋風憐越絕,朔氣想臺駘。 相去數千里,無因同一杯。 殷勤望飛鴈,新自塞垣來。
書信來天外,瓊瑤滿匣中。 衣冠南渡遠,旌節北門雄。 鶴唳華亭月,馬嘶榆塞風。 山川幾千里,惟有兩心同。