La poesía Tang representa la cúspide de la poesía clásica china, con grandes poetas como Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei y Meng Haoran.
鶚在卿雲冰在壺,代天才業奉訏謨。 榮同伊陟傳朱戶,秀比王商入畫圖。 昨夜星辰回劍履,前年風月滿江湖。 不知機務時多暇,猶許詩家屬和無。
家在枚臯舊宅邊,竹軒晴與楚坡連。 芰荷香遶垂鞭袖,楊柳風橫弄笛船。 城礙十洲煙島路,寺臨千頃夕陽川。 可憐時節堪歸去,花落猿啼又一年。
折柳城邊起暮愁,可憐春色獨懷憂。 傷心正歎人間事,回首更慚江上鷗。 鶗鴂聲中寒食雨,芙蓉花外夕陽樓。 憑高滿眼送清渭,去傍故山山下流。
禪棲忽憶五峰遊,去著方袍謝列侯。 經啓樓臺千葉曙,錫含風雨一枝秋。 題詩片石侵雲在,洗鉢香泉覆菊流。 却憶前年別師處,馬嘶殘月虎溪頭。
五看春盡此江濆,花自飄零日自曛。 空有慈悲隨物念,已無蹤跡在人羣。 迎秋日色簷前見,入夜鐘聲竹外聞。 笑指白蓮心自得,世間煩惱是浮雲。
廣武溪頭降虜稀,一聲寒角怨金微。 河湟不在春風地,歌舞空裁雪夜衣。 鐵馬半嘶邊草去,狼煙高映塞鴻飛。 揚雄尚白相如吃,今日何人從獵歸。
邊聲一夜殷秋鼙,牙帳連烽擁萬蹄。 武帝未能忘塞北,董生纔足使膠西。 冰橫曉渡胡兵合,雪滿窮沙漢騎迷。 自古平戎有良策,將軍不用倚雲梯。
風動衰荷寂寞香,斷煙殘月共蒼蒼。 寒生晚寺波搖壁,紅墮疎林葉滿牀。 起雁似驚南浦棹,陰雲欲護北樓霜。 江邊松菊荒應盡,八月長安夜正長。