La poesía Tang representa la cúspide de la poesía clásica china, con grandes poetas como Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei y Meng Haoran.
秋堂復夜闌,舉目盡悲端。 霜堞鳥聲苦,更樓月色寒。 美人深別意,斗酒少留歡。 明發將何贈,平生雙玉盤。
還家百戰後,訪故幾人存。 兄弟得相見,榮枯何處論。 新詩添卷軸,舊業見兒孫。 點檢平生事,焉能出蓽門。
汲井向新月,分流入衆芳。 溼花低桂影,翻葉靜泉光。 露下添餘潤,蜂驚引暗香。 寄言養生客,來此共提筐。
東閣一何靜,鶯聲落日愁。 夔龍暫爲別,昏旦思兼秋。 蕙草出籬外,花枝寄竹幽。 上方傳雅頌,七夕讓風流。
谷口逃名客,歸來遂野心。 薄田供歲酒,喬木待新禽。 溪路春雲重,山廚夜火深。 桃源應漸好,仙客許相尋。
霞景青山上,誰知此勝遊。 龍沙傳往事,菊酒對今秋。 步石隨雲起,題詩向水流。 忘歸更有處,松下片雲幽。
金榜開青瑣,驕奢半隱淪。 玉簫惟送酒,羅袖愛留賓。 竹館煙催瞑,梅園雪誤春。 滿朝辭賦客,盡是入林人。
黃鳥鳴園柳,新陽改舊陰。 春來此幽興,宛是謝公心。 掃逕蘭芽出,添池山影深。 虛名隨振鷺,安得久棲林。