La poesía Tang representa la cúspide de la poesía clásica china, con grandes poetas como Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei y Meng Haoran.
得性見微公,何曾執著空。 修心將佛竝,吐論與儒通。 曉漱松杉下,宵禪雪月中。 他生有緣會,君子亦應同。
何況歸山後,而今已似仙。 卜居天苑畔,閑步禁樓前。 落日明沙岸,微風上紙鳶。 靜還林石下,坐讀養生篇。
古松凌巨塔,脩竹映空廊。 竟日聞虛籟,深山只此涼。 僧真生我靜,水淡發茶香。 坐久東樓望,鐘聲振夕陽。
高視終南秀,西風度閣涼。 一生同隙影,幾處好山光。 暮鳥投嬴木,寒鐘送夕陽。 因居話心地,川冥宿僧房。
朝來微有雨,天地爽無塵。 北厥明如晝,南山碧動人。 車輿終日別,草樹一城新。 枉是吾君戚,何門謁紫宸。
旨甘雖自足,未是祿榮親。 尚逐趨時伴,多離有道人。 山居衣以草,生寄藥隨身。 不食長無疾,年知出十旬。
處士例營營,惟君縱此生。 閑能資壽考,健不換公卿。 藥圃妻同耨,山田子共耕。 定知丹熟後,無姓亦無名。
御林聞有早鶯聲,玉檻春香九陌晴。 寒著霽雲歸紫閣,暖浮佳氣動芳城。 宮池日到冰初解,輦路風吹草欲生。 鴛侶此時皆賦詠,商山雪在思尤清。