La poesía Tang representa la cúspide de la poesía clásica china, con grandes poetas como Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei y Meng Haoran.
漢江西岸蜀江東,六稔安禪教化中。 託跡幸將王粲別,歸心寧與子山同。 尊罍豈識曹參酒,賓客還親宋玉風。 又見去年三五夕,一輪寒魄破煙空。
石龕閑鎖舊居峰,何事膺門歲月重。 五七詩中叨見遇,三千客外許疎慵。 迎涼蟋蟀喧閑思,積雨莓苔沒屐蹤。 會待英雄啓金口,却教擔錫入雲松。
詞客攜文訪病夫,因吟送別憶湘湖。 寒消浦溆催鴻鴈,暖入溪山養鷓鴣。 僧向月中尋岳麓,雲從城上去蒼梧。 君歸爲問峰前寺,舊住僧房鎖在無。
別來相憶夢多迷,君住東朝我楚西。 瑤闕合陪龍象位,春山休記鷓鴣啼。 承恩位與千官別,應制才將十子齊。 幾笑遠公慵送客,慇懃只到寺前溪。
端人鑿斷碧溪潯,善價爭教惜萬金。 礱琢已曾經敏手,研磨終見透堅心。 安排得主難移動,含貯隨時任淺深。 保重更求裝鈿匣,閑將濡染寄知音。
煙霄已遂明經第,江漢重來問苦吟。 託興偶憑風月遠,忘機終在寂寥深。 千篇未聽常徒口,一字須防作者心。 此日與君聊話別,老身難約更相尋。
莫知何路去追攀,空想人間出世間。 杜口已同居士室,傳心休問祖師山。 禪中不住方爲定,說處無生始是閑。 珍重希音遠相寄,亂峰西望疊孱顏。
漳河湘岸柳關頭,離別相逢四十秋。 我憶黃梅夢南國,君懷明主去東周。 幾程霜雪經殘臘,何處封疆過舊遊。 好及春風承帝澤,莫忘衰朽臥林丘。