Song Ci est une partie importante de la littérature chinoise ancienne, connue avec la poésie Tang comme les "sommets jumeaux", avec des maîtres comme Su Shi, Xin Qiji et Li Qingzhao.
雪满长安酒价高。 度寒宵。 身轻不要鹔鹴袍。 醉红娇。 花月暗成离别恨,梦无憀。 起来春信惹梅梢。 又魂消。
花满名园酒满觞。 且开笑口对秾芳。 秋千风暖鸾钗亸,绮陌春深翠袖香。 莫惜黄金贵,日日须教贳酒尝。
蹴罢秋千,起来慵整纤纤手。 露浓花瘦。 薄汗轻衣透。 见客入来,袜剗金钗溜。 和羞走。 倚门回首。 却把青梅嗅。
春融酒困。 一寸横波千里恨。 著处芳菲。 蝶与莺情醉自迷。 敧云妥翠。 冷落金屏山十二。 低抱琵琶。 月向黄昏日又斜。
昔年曾伴花前醉。 今年空洒花前泪。 花有再荣时。 人无重见期。 故人情义重。 不忍营新宠。 日月有盈亏。 妾心无改移。
山无数。 遮断故人何处。 见说阑舟独系住。 溪边红叶树。 忆著前时欢遇。 惹起今番愁绪。 怎得西风吹泪去。 阳台为暮雨。
解语花,断肠草。 谙尽风流烦恼。 欢会少,别离多。 此情无奈何。 帐前灯,窗间月。 记得那□时节。 绣被剩,画屏空。 如今在梦中。
柳烟浓,梅雨润。 芳草绵绵离恨。 花坞风来几阵。 罗袖沾春粉。 独上小楼迷远近。 不见浣溪人信。 何处笛声飘隐隐。 吹断相思引。