Song Ci est une partie importante de la littérature chinoise ancienne, connue avec la poésie Tang comme les "sommets jumeaux", avec des maîtres comme Su Shi, Xin Qiji et Li Qingzhao.
闲中一叶小渔舟。 无线也无钩。 □□□云深处,适性自遨游。 波渺渺,兴悠悠。 意休休。 一船明月,一棹清风,换了封侯。
闲中一觉日高眠。 都没利□□。 黑甜自来无比,百计总输先。 花转影,篆凝烟。 意悠然。 华胥何处,蝶化逍遥,此意谁传。
闲中一首醉时歌。 此乐信无过。 阳春自来寡和,谁与乐和。 言不尽,意何多。 且蹉跎。 功名莫问,富贵休言,到底如何。
五行颠倒。 火里栽莲君莫□。 □要东牵。 引取青龙来西边。 一阳时候。 □□温温光已透。 消尽群阴。 赫赤金丹色渐深。
阴阳均配。 □□□□□□□。 □□□□。 争得灵苗不解□。 □□□□。 □□□□□□□。 □是真铅。 只□□□□□□。
至言妙道。 □□□□□□□。 □□□□。 □是蓬莱顶上仙。 归根□□。 □□□□方复命。 复命常存。 此事幽微好细论。
神仙何处。 若有宿缘须□□。 □□□□。 不在山林及市朝。 丹炉休守。 须信人人皆自有。 此外非真。 莫认凡砂与水银。
天机深远。 不遇真仙争得见。 欲下工夫。 须是先寻偃月炉。 抽添运用。 火候不明□妄动。 毫发才差。 只恐灵根□□芽。