Song Ci est une partie importante de la littérature chinoise ancienne, connue avec la poésie Tang comme les "sommets jumeaux", avec des maîtres comme Su Shi, Xin Qiji et Li Qingzhao.
宝山烟霁,金湖波渺,珠帘高卷清霜。 枫叶露痕,荻花风色,人言今日重阳。 芳菊袅秋香。 更榴房斗紫,柑实传黄。 观阁凌空,杯盘照坐独醒狂。 良辰乐事难忘。 正少年...
绰约一枝红怨。 疏雨淡烟池馆。 梅子欲黄时,日倚朱阑几遍。 争看。 争看。 人在沈香亭畔。
叶底芳蕤如缀。 坐对广庭忘味。 娇呆最怜伊,乱糁舞馀风袂。 贪喜。 贪喜。 不觉宝钗斜坠。
一饷凝情无语。 手拈梅花何处。 倚竹不胜愁,暗想江头归路。 东去。 东去。 短艇淡烟疏雨。
红楼缥缈光风里,熙熙和气欢声。 遏云馀韵最关情。 春山闲淡淡,秋水醉盈盈。 老去自怜心尚在,相逢殊慰劳生。 纹楸聊复戏同枰。 试烦歌一曲,须借酒三行。
鼓棹正逢江雪霁,是行应快吴吟。 透云寒日半晴阴。 烟岚凝翠重,霜树溅红深。 案上文书闲展读,圣贤踪迹重寻。 不堪华发故骎骎。 三旌还有分,万事付无心。
怪得举头闻鹊喜,果然都骑相过。 柳阴乘月倒金荷。 疏星明耿耿,银汉静无波。 总角追随今老矣,相逢无惜婆娑。 夜阑馀兴到狂歌。 长鲸方正渴,应不厌倾河。
朱实盈盈露,黄花细细风。 龙山胜集古今同。 断送一年秋色、酒杯中。 鸭脚供柔白,鸡头荐嫩红。 量吞云梦正能容。 试问具区何处、浙江东。