📜

Poésie Ci des Song

Song Ci est une partie importante de la littérature chinoise ancienne, connue avec la poésie Tang comme les "sommets jumeaux", avec des maîtres comme Su Shi, Xin Qiji et Li Qingzhao.

柳梢青管鉴

澹云微月。 又是一年,新秋佳节。 天上欢期,人间何事,翻成离别。 清尊欲醉还歇。 怕饮散、匆匆话别。 若是经年,得回相见,甘心愁绝。

Lire la suite
好事近管鉴

风扫暮云空,依旧四山环碧。 珍重主人清意,放梅梢春色。 靓妆清唱两无尘,莲步绣鞋窄。 莫怪十分沈醉,为教人消得。

Lire la suite
好事近管鉴

列炬照梅花,仰看满空春雪。 翠幕沈沈天净,挂一钩新月。 微风不动暖光融,金杯堕琼屑。 仿佛暗香吹梦,醉广寒宫阙。

Lire la suite
好事近管鉴

鸳瓦晓霜浓,酒力渐消寒力。 好是一堂和气,胜十分春色。 髯翁笑领彩衣郎,同祝寿千百。 看取明年欢宴,更强如今日。

Lire la suite
好事近管鉴

楚观落成初,还是诏书催发。 却似爱山堂上,拜新除时节。 要知君自栋梁材,开藩暂南越。 早建明堂一柱,去扶持天阙。

Lire la suite
桃源忆故人管鉴

寿芽初长香英嫩。 拾翠芳洲春近。 倩笑脸霞羞褪。 真个都风韵。 垂鬟小舞么歌趁。 莺语绿杨娇困。 多少旧愁新恨。 一醉浑消尽。

Lire la suite
桃源忆故人管鉴

小园日日狂风雨。 几阵桃花红去。 惟有绿窗朱户。 春色常如许。 歌声屡唤飞云驻。 销得行人且住。 倒尽玉壶春露。 醉到无愁处。

Lire la suite
菩萨蛮管鉴

今日云山堂上客。 明朝真个云山隔。 人不似行云。 相随长短亭。 堂空歌韵响。 清切缘云上。 留住莫教飞。 怕如人别离。

Lire la suite