Song Ci est une partie importante de la littérature chinoise ancienne, connue avec la poésie Tang comme les "sommets jumeaux", avec des maîtres comme Su Shi, Xin Qiji et Li Qingzhao.
月到中秋夜,还胜别夜圆。 高河瑟瑟转金盘。 三十六宫深处、卷帘看。 香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。 寻常岂是不婵娟。 吟赏莫辞终夕、动经年。
玉漏迢迢尽,银潢淡淡横。 梦回宿酒未全醒。 已被邻鸡催起、怕天明。 臂上妆犹在,襟间泪尚盈。 水边灯火渐人行。 天外一钩残月、带三星。
愁鬓香云坠,娇眸水玉裁。 月屏风幌为谁开。 天外不知音耗、百般猜。 玉露沾庭砌,金风动琯灰。 相看有似梦初回。 只恐又抛人去、几时来。
香墨弯弯画,燕脂淡淡匀。 揉蓝衫子杏黄裙。 独倚玉阑无语、点檀唇。 人去空流水,花飞半掩门。 乱山何处觅行云。 又是一钩新月、照黄昏。
绣幕深朱户,熏炉小象床。 扶肩醉被冒明珰。 绣履可怜分破、两鸳鸯。 梦枕初回雨,啼钿半□妆。 一钩新月渡横塘。 谁认凌波微步、袜尘香。
心蹙黄金缕,梢垂白玉团。 孤芳不怕雪霜寒。 先向百花头上、探春□。 傍水添新韵,横墙露粉颜。 夜来和月起凭阑。 认得暗香微度、有无间。
霜细犹欺柳,风柔已弄梅。 东园捶鼓赏新醅。 唤取舞周歌沈、探春回。 妙舞堪千盏,长歌可百杯。 笑人将恨上春台。 劝我十分一举、两眉开。
睡起临窗坐,妆成傍砌闲。 春来莫卷绣帘看。 嫌怕东风吹恨、在眉间。 鹦鹉花前弄,琵琶月下弹。 蓦然收袖倚栏干。 一向思量何事、点云鬟。