Song Ci est une partie importante de la littérature chinoise ancienne, connue avec la poésie Tang comme les "sommets jumeaux", avec des maîtres comme Su Shi, Xin Qiji et Li Qingzhao.
黄花犹未拆霜枝。 今年秋较迟。 六么催泛玉东西。 登高庆诞时。 神仙事,古来稀。 且为千岁期。 戏莱堂上两庞眉。 何妨举案齐。
一轮明月照三峰。 彩霞飞满空。 分明见我主人公。 明珠透上宫。 丹药炼,鼎中红。 频频要用功。 功成定是出樊笼。 闲游仙洞中。
校书学士小蓬山。 新参玉笋班。 买花归去五湖间。 浣花龙尾湾。
小池芳草绿初匀。 柳寒眉尚颦。 东风吹雨细於尘。 一庭花脸皴。 莺共蝶,怨还嗔。 眼前无好春。 这般天气煞愁人。 人愁旋旋新。
烟笼寒水暝禽栖。 满庭红叶飞。 兰堂寂寂画帘垂。 霜浓更漏迟。 鸳被冷,麝香微。 强敧单枕时。 西窗看尽月痕移。 此情君怎知。
□□今日那人家。 琐窗红影斜。 髻云散乱不胜花。 偷匀残脸霞。 梁燕老,石榴花。 佳期今已差。 凭阑思想入天涯。 暮云重叠遮。
玉绳低转斗阑干。 欠温春酒寒。 夜长风劲怯衣单。 有人哦二山。 蟾欲满,雁初还。 桃花微破颜。 枕痕犹带断红残。 无言心自闲。
长杨风软弄腰肢。 日长胡蝶飞。 雨馀新绿细通池。 玉钩悬妓衣。 鸿雁远,子规啼。 此情谁得知。 一尊聊与故人持。 醉来悲别离。