Song Ci est une partie importante de la littérature chinoise ancienne, connue avec la poésie Tang comme les "sommets jumeaux", avec des maîtres comme Su Shi, Xin Qiji et Li Qingzhao.
麦陇深初转,桃溪曲渐成。 绿槐重叠午阴清。 更有榴花一朵、照人明。 画栋清微暑,疏帘入晚晴。 请君坐待縠纹平。 看取红幢翠盖、引前旌。
佳节多离恨,难逢笑口开。 使君携客上层台。 不用篱边凝望、白衣来。 且看花经眼,休辞酒满杯。 玉人低唱管弦催。 归去琐窗无梦、月徘徊。
南圃秋香过,东篱菊未英。 蓼花无数满寒汀。 中有一枝纤软、吐微馨。 被冷沈烟细,灯青梦水成。 皎如月明入窗棂。 天女维摩相对、两忘情。
梅夏暗丝雨,麦秋扇浪风。 香芦结黍趁天中。 五日凄凉今古、与谁同。
午夜添红蜡,分曹立翠娥。 觥筹寂寂断经过。 谁料绮丛香里、是银河。 老去空髯戟,愁来奈脸波。 一杯如此断肠何。 枉杀两人心事、只闻歌。
献鲤荣今日,凭熊瑞此邦。 年年寿酒乐城隍。 共道使君椿树、似甘棠。 歌舞重城晓,从容燕席凉。 不须苏合与都梁。 风外荷花无数、是炉香。
北固烟中寺,西津雨后山。 看公英气两眉间。 如在林霏、江月袭人寒。 展翼声名久,占熊福艾全。 风流不是地行仙。 好去鞭笞鸾凤、紫微天。
云里千山暖,溪头八月凉。 华簪霭霭待萱堂。 羡子怀中双橘、半青黄。 老去齐眉案,闲来坦腹床。 相如何日从长杨。 惭愧年年高会、索槟榔。