Song Ci est une partie importante de la littérature chinoise ancienne, connue avec la poésie Tang comme les "sommets jumeaux", avec des maîtres comme Su Shi, Xin Qiji et Li Qingzhao.
兰枯蕙死,向竹斋深处,谁传消息。 霜雪丛中浑似个,缥缈吴人标格。 绛萼微深,琼苞不露,自与尘凡隔。 黄昏遥见,一枝烟淡笼白。 曾记雾阁云窗,轻飞香篆,佳句应难得...
今年秋早,似常年、人世光阴如电。 君看老仙风度别,绿发芳瞳长健。 细数平生,三千功行,一一修持遍。 通明殿上,钧天张乐高燕。 应似六一先生,神清之洞,万仞苍苔藓...
沁园秋早。 对亭台冷落,荒凉池沼。 西帝晨游无异胜,都把仙花开了。 金粟玲珑,鹅黄娇嫩,不管霜风悄。 清香入梦,梦魂惟怕天晓。 乘兴折取一枝,满身兰麝,不减蟾宫...
脉脉此情难识。
不比寻常三五夜。
乘兴折取一枝,满身兰麝。
一点芳姿,信道是、不比人间凡木。
冻云阁雨,渐长空迤逦,严凝天气。 愁雀无声深院静。