Song Ci est une partie importante de la littérature chinoise ancienne, connue avec la poésie Tang comme les "sommets jumeaux", avec des maîtres comme Su Shi, Xin Qiji et Li Qingzhao.
银花千里,玉阶三尺,远近高低一色。 天公今岁被诗催,特地放、冬前四白。 梅梢竹外,频频轻撼,嫌乱瑶芳素质。 耐寒相对不胜清,毡帐底、偎红未得。
云峰初敛,秋荣如洗,庭院金风初扇。 葱葱佳气霭侯门,信天上、麒麟乍见。 祝君此去,飞黄腾踏,日侍凝旒邃冕。 和羹调味早归来,坐看取、蓬莱清浅。
朱颜晕酒,方瞳点漆,闲傍松边倚杖。 不须更展画图看,自是个、寿星模样。 今朝盛事,一杯深劝,更把新诗齐唱。 人间八十最风流,长帖在、儿儿额上。
小窗风雨,从今便忆,中夜笑谈清软。 啼鸦衰柳自无聊,更管得、离人肠断。 诗书事业,青毡犹在,头上貂蝉会见。 莫贪风月卧江湖,道日近、长安路远。
松冈避暑。 茅檐避雨。 闲去闲来几度。 醉扶孤石看飞泉,又却是、前回醒处。 东家取妇。 西家归女。 灯火门前笑语。 酿成千顷稻花香,夜夜费、一天风露。
风流标格,惺松言语,真个十分奇绝。 三分兰菊十分梅,斗合就、一枝风月。 笙簧未语,星河易转,凉夜厌厌留客。 只愁酒尽各西东,更把酒、推辞一霎。
八旬庆会,人间盛事,齐劝一杯春酿。 胭脂小字点眉间,犹记得、旧时宫样。 彩衣更著,功名富贵,直过太公以上。 大家著意记新词,遇著个、十字便唱。
豸冠风采,绣衣声价,曾把经纶少试。 看看有诏日边来,便入侍、明光殿里。 东君未老,花明柳媚,且引玉尘沈醉。 好将三万六千场,自今日、从头数起。