Song Ci est une partie importante de la littérature chinoise ancienne, connue avec la poésie Tang comme les "sommets jumeaux", avec des maîtres comme Su Shi, Xin Qiji et Li Qingzhao.
烛房花幌参差见。 疏帘镇日萦愁眼。 巫峡小山屏。 梦云犹未成。 带霜边雁落。 双字宫罗薄。 二十四阑干。 夜来相对寒。
翠楼十二阑干曲。 雨痕新染蒲桃绿。 时节又黄昏。 东风深闭门。 玉箫吹未彻。 窗影梅花月。 无语只低眉。 闲拈双荔枝。
暮涛掀浪溪流急。 单衣未试春寒力。 是处绿阴浓。 春深杨柳风。 人依溪岸住。 酒美忘归去。 巢燕堕芹泥。 幽禽花外啼。
鸦儿学画犹嫌丑。 佯羞步步随娘后。 春浅瘦花枝。 凝愁为阿谁。 那回筵畔见。 有意相留恋。 只恐后期愆。 章台飞柳绵。
昨日杏花春满树。 今晨雨过香填路。 零落软胭脂。 湿红无力飞。 转头春易去。 春色归何处。 待密与春期。 春归人也归。
烟汀一抹蒹葭渚。 风亭两下荷花浦。 月色漾波浮。 波流月自留。 若耶溪上女。 两两三三去。 眉黛敛羞蛾。 采菱随棹歌。
翠翘花艾年时昨。 斗新五采同心索。 含笑祝千秋。 长眉如莫愁。 流光旋磨蚁。 换调重拈起。 深院竹和丝。 皱红裁舞衣。
莺花旧恨凭谁雪。 也须管句灯时节。 黄已上眉峰。 小槽初滴红。 好天佳月夕。 结佩飞霞客。 醒恐不如酲。 何妨独屡更。