Song Ci est une partie importante de la littérature chinoise ancienne, connue avec la poésie Tang comme les "sommets jumeaux", avec des maîtres comme Su Shi, Xin Qiji et Li Qingzhao.
西风又转芦花雪。 故人犹隔关山月。 金雁一声悲。 玉腮双泪垂。 绣衾寒不暖。 愁远天无岸。 夜夜卜灯花。 几时郎到家。
池落开遍莲房老。 秋声已入梧桐表。 葵扇与桃笙。 尚宜相带行。 危亭三百尺。 爽气真堪挹。 瀹茗且盘旋。 翩翩吾欲仙。
相思绕遍天涯路。 相思不识行人处。 多病怕逢春。 那堪春正深。 日高梳洗懒。 鸾镜香尘掩。 双鬓绿鬔鬆。 一帘花信风。
惜山不厌山行远。 山中禽鸟频惊见。 小雨似怜春。 霏霏容易晴。 青裙田舍妇。 饁饷前村去。 溪水想平腰。 唤船依断桥。
征鸿点破空云碧。 丹霞染出新秋色。 返照落平洲。 半江红锦流。 风清渔笛晚。 寸寸愁肠断。 寄语笛休横。 只消三两声。
阁山云冷风萧瑟。 野猿啼罢蟾光白。 听彻太清弦。 断肠云水天。 金陵君此去。 秋入蒹葭浦。 兴满即回辕。 明年二月春。
小鬟解事高烧烛。 群花围绕樗蒲局。 道是五陵儿。 风骚满肚皮。 玉鞭鞭玉马。 戏走章台下。 笑杀灞桥翁。 骑驴风雪中。
画楼酒醒春心悄。 残月悠悠芳梦晓。 娇汗浸低鬟。 屏山云雨阑。 香车河汉路。 又是匆匆去。 鸾扇护明妆。 含情看绿杨。