Song Ci est une partie importante de la littérature chinoise ancienne, connue avec la poésie Tang comme les "sommets jumeaux", avec des maîtres comme Su Shi, Xin Qiji et Li Qingzhao.
一曲鸾箫别彩云。 燕钗尘涩镜华昏。 灞桥舞色褪蓝裙。 湖上醉迷西子梦,江头春断倩离魂。 旋缄红泪寄行人。
玉雪庭心夜色空。 移花小槛斗春红。 轻衫短帽醉歌重。 彩扇旧题烟雨外,玉箫新谱燕莺中。 阑干到处是春风。
芳蕊鬅松夹道垂。 珠幢玉节下瑶池。 异香团就小花儿。 应念裴航佳句好,休论白傅送行悲。 月娥亲自送仙衣。
原上芳华已乱飞。 林间佛日却晖晖。 一花六叶殿春归。 身外色香空荏苒,鼻端消息正霏微。 禅林曲几坐忘时。
金粟蒙茸翠叶垂。 月宫仙种下天涯。 儿曹攀折有云梯。 枕畔幽芳醒睡思,炉中换骨脱金泥。 待持金翦怕儿啼。
南国幽花比并香。 直从初夏到秋凉。 素馨茉莉占时光。 梅□正寒方著蕊,芙蓉过暑即空塘。 个中春色最难量。
一径栽培九畹成。 丛生幽谷免敧倾。 异芳止合在林亭。 馥郁国香难可拟,纷纭俗眼不须惊。 好风披拂雨初晴。
仙子何年下太空。 凌波微步笑芙蓉。 水风残月助惺忪。 矾弟梅兄都在眼,银台金盏正当胸。 为伊一醉酒颜红。