Song Ci est une partie importante de la littérature chinoise ancienne, connue avec la poésie Tang comme les "sommets jumeaux", avec des maîtres comme Su Shi, Xin Qiji et Li Qingzhao.
世上渊明酒,人间陆羽茶。 东山无妓有莲花。 隐隐仙家鸡犬、路非赊。 积霭犹张幕,轻雷似卷车。 要令长袖舞胡靴。 须是檐头新霁、鹊查查。
体质娟娟静,花纹细细装。 翠筠初得试新忙。 睡起鬓云撩乱、趣泉汤。 多病心常捧,新词字带香。 管教涂泽到云窗。 办下谢君言语、巧如簧。
郭泰曾名我,刘翁复见谁。 入廛还作和罗槌。 特地干戈相待、使人疑。 秋浦横波眼,春窗远岫眉。 补陀岩畔夕阳迟。 何似金沙滩上、放憨时。
万里沧江月,波清说向谁。 顶门须更下金槌。 只恐风惊草动、又生疑。 金雁斜妆颊,青螺浅画眉。 庖丁有底下刀迟。 直要人牛无际、是休时。
斗酒才供泪,扁舟只载愁。 画桥青柳小朱楼。 犹记出城车马、为迟留。 有恨花空委,无情水自流。 河阳新鬓尽禁秋。 萧散楚云巫雨、生此休。
金甃蟠龙尾,莲开舞凤头。 凉生宫殿不因秋。 门外莫寻尘世,卷地江流。 霁色澄千里,潮声带两洲。 月华轻泛浪花浮。 今夜蓬莱归梦,十二琼楼。
花萼清辉近,蓬莱紫气浓。 濮园流庆与天同。 生得名驹千里、籋秋风。 阅武戈初偃,论文酒不空。 摩挲铜狄灞桥东。 看取朱衣双引、袭真封。
霭霭迷春态,溶溶媚晓光。 不应容易下巫阳。 祗恐翰林前世、是襄王。 暂为清歌驻,还因暮雨忙。 瞥然飞去断人肠。 空使兰台公子、赋高唐。