Song Ci est une partie importante de la littérature chinoise ancienne, connue avec la poésie Tang comme les "sommets jumeaux", avec des maîtres comme Su Shi, Xin Qiji et Li Qingzhao.
伤离别。 江南雁断音书绝。 音书绝。 两行珠泪,寸肠千结。 伤心长记中秋节。 今年还似前年月。 前年月。 那知今夜,月圆人缺。
烧灯节。 朝京道上风和雪。 风和雪。 江山如旧,朝京人绝。 百年短短兴亡别。 与君犹对当时月。 当时月。 照人烛泪,照人梅发。
惊雷节。 梅花冉冉销成雪。 销成雪。 一年一度,为君肠绝。 古人长恨中年别。 馀年又过新正月。 新正月。 不堪临镜,不堪垂发。
梅花节。 白头卧起餐毡雪。 餐毡雪。 上林雁断,上林书绝。 伤心最是河梁别。 无人共拜天边月。 天边月。 一尊对影,一编残发。
收灯节。 霖铃又似龟山雪。 龟山雪。 今宵清绝,今宵愁绝。 老人似少终然别。 痴痴更望春三月。 春三月。 花如人面,自羞余发。
春如昨。 晓风吹透胭脂阁。 胭脂阁。 满园茅草,冷烟城郭。 青衫泪尽楼头角。 佳人梦断花间约。 花间约。 黄昏细雨,一枝零落。
水云幽。 怕黄霜竹生新愁。 生新愁。 如今何处,倚月明楼。 龙吟杳杳天悠悠。 腾蛟起舞鸣箜篌。 鸣箜篌。 听吹短气,江上无秋。
秋乍觉。 露凉顿觉罗衾薄。 罗衾薄。 黄昏庭院,水风帘幕。 阑干待月花时约。 愁长梦短浑忘却。 浑忘却。 南山猿鹤,北枝乌鹊。