Song Ci est une partie importante de la littérature chinoise ancienne, connue avec la poésie Tang comme les "sommets jumeaux", avec des maîtres comme Su Shi, Xin Qiji et Li Qingzhao.
春到皇居景晏温。 冰轮驾玉上祥云。 烛龙衔耀九重门。 宫掖两仪临舜殿,金莲万斛奉尧尊。 官家慈孝格乾坤。
初过西风烟雨微。 霓光留景正团枝。 月中新彩与增辉。 霞影分丹乘浩露,珊瑚秀色满彤墀。 凉飙吹上赭红衣。
春晓于飞彩仗明。 西园嘉瑞格和鸣。 花王特地献双英。 并蒂轻黄宜淡淡,联芳竞秀巧盈盈。 飞琼萼绿两倾城。
翠袖携持婉有情。 湘筠犀轴巧装成。 声随一苇更分明。 倚竹双丝明玉细,低眉数曲语莺轻。 转移新韵几多声。
玉柱檀槽立锦筵。 低眉信手曲初传。 凤凰飞上四条弦。 杨柳已吹三叠韵,何须人在九江船。 夜凉人与月婵娟。
翠馆银罂下紫清。 内家闻说庆嘉平。 柳条萱草眼偏明。 小阁数杯成酩酊,醒来不爱佩环声。 为通幽梦到蓬瀛。
一握钩儿能几何。 弓弓珠蹙杏红罗。 即时分惠谢奴哥。 香压幽兰兰尚浅,样窥初月月仍多。 只堪掌上恹琼波。
珠履三千巧斗妍。 就中弓窄只迁迁。 恼伊剗袜转堪怜。 舞罢有香留绣褥,步馀无迹在金莲。 好随云雨楚峰前。