Song Ci est une partie importante de la littérature chinoise ancienne, connue avec la poésie Tang comme les "sommets jumeaux", avec des maîtres comme Su Shi, Xin Qiji et Li Qingzhao.
飞花澹澹风,破暖疏疏雨。 香润玉阶尘,翠湿纱窗雾。 钿筝离雁行,宝箧留钗股。 惟有凤楼魂,夜夜江南路。
香惊楚驿寒,瘦倚湘筠暮。 一笛已黄昏,片月尤清楚。 沈沈冰玉魂,漠漠烟云浦。 酸泪不成弹,又向春心聚。
愁盈镜里山,心叠琴中恨。 露湿玉阑秋,香伴银屏冷。 云归月正圆,雁到人无信。 孤损凤皇钗,立尽梧桐影。
芙蓉清夜游,杨柳黄昏约。 小院碧苔深,润透双鸳薄。 暖玉惯春娇,簌簌花钿落。 缺月故窥人,影转阑干角。
繁灯夺霁华。 戏鼓侵明发。 物色旧时同,情味中年别。 浅画镜中眉,深拜楼西月。 人散市声收,渐入愁时节。
谁家白面郎,画舫朱帘挂。 十二列金钗,一局文楸罢。 歌舞不知休,醉倒荷花下。 归棹踏烟波,灯火芜城夜。
坐临芳沼边,荷气侵衣湿。 唧唧暗蛩鸣,点点流萤入。 人生歧路中,底用杨朱泣。 一笑倚阑干,颓玉当风立。
夜夜云气浮,带得香烟湿。 万籁本无情,一一秋声入。 须臾离合间,应笑儿曹泣。 新雨涨鄞江,明日桅樯立。