La poésie Song a hérité de la tradition Tang tout en innovant, avec de grands poètes comme Su Shi, Huang Tingjian, Lu You et Yang Wanli.
短壑長松經始餘,次山無往不從吾。 便應掃盡陳蹤蹟,摹作三溪少隐圖。
峴首登臨事已非,風流千古載豐碑。 鑿空尋出崇山景,又作襄陽一段奇。
居士胸中有丘壑,買山占得水雲寛。 七峰環合三溪碧,盡付騷人一倚欄。
負郭幽崖面武當,襄江前占水雲長。 四時景趣無窮盡,俱向公家静隱堂。
兩山列影作眉愁,盡付襄江一鑑收。 問訊風光應更好,賦詩誰與共清流。
山容渾似關南見,水曲初疑峴首看。 聞說新堂多勝概,待飛一葉上雲端。
當日承恩向壁門,今同傖鬼落荒村。 丘墳埋没生秋草,人事如斯詎可論。
山色依依水自流,內人斜畔最堪愁。 荒榛蔓草縈寒骨,更有何人弔杜秋。